Pienikokoiset asiat ovat jollain erityisellä tavalla puoleensavetäviä: tihrustusta vaativa käsiala, nuken vaatteesta irronnut vaaleankeltainen nappi, vain pakettikorteille tarkoitettu kirjekuori, sellainen kamiinalämmitteinen mökki, jossa ei ihan mahdu viettämään tavallista elämää. Ne ovat lohdullisia miniatyyreja asioista, jotka tavallisen kokoisina kuuluvat tavallisen maailman tavalliseen maailmanmenoon. Pienet asiat vavisuttavat maailman mittakaavaa hauskasti. Ne voisivat olla peräisin pienemmästä, yksinkertaisemmasta todellisuudesta. Siellä keskitytään olennaiseen, koska sinne ei mahdu ylimääräistä.
Saari on paikka, joka saa aikaan samanlaisen kokemuksen. Saarella ollaan olennaisten asioiden äärellä. Siellä asiat eivät aina ole pienempiä, mutta maailma tuntuu tiivistyvän tiheäksi ja käsiteltävän kokoiseksi. Veden ympäröimällä saarella kaikki on rajattua: kuljettavat matkat, resurssit, mahdollisuudet. Juuri rajallisuus avaa koettavaksi uuden olemisen tavan.
Maantieteellisesti saari voi olla monenlainen, minkä kokoinen hyvänsä: ehkä niin iso, ettei siellä olija edes huomaa olevansa saarella. Se voi olla kaukainen, tuntematon kivi valtameressä tai kokonainen valtio. Joskus se on siltojen reunustama kaupungin lähiö tai sitten mitätön mäennyppylä, joka muuttuu saareksi ainoastaan vuoroveden noustessa. Saari on myös merkitysten ja odotusten kudelma ja subjektiivinen käsitys, joka ei juurikaan ota huomioon maapallon tosiasiallisten saarten moninaisia luonteita. Saaren asukkaalle se on luultavasti keskus, jonka ympärillä elämä pyörii – ei välttämättä veteen rajautuvasti vaan siitä ammentaen ja siihen soljuen. Saaresta haaveilevalle ulkopuoliselle romanttinen saarimyytti on koettavissa täysin rinnoin: saari on kaukainen paratiisi, eksoottinen ja vieras, näyttämö pakomatkoille ja seikkailuille.
Olen ollut pitkään kiinnostunut saarista taiteilijana ja paikkojen romantisointiin taipuvaisena ihmisenä. Saari edustaa minulle mysteeriä, joka ei ole täysin ratkaistavissa. Saarivillityksessäni olen keksinyt oman saaristonkin, joka sijaitsee kuvitteellisella Valomerellä ja josta olen toteuttanut valokuvasarjan. Sattumoisin olen vieläpä kotoisinkin eräältä saarelta.
Tässä tekstissä saari on karkeasti yleistetty eikä aivan ongelmaton kulttuurinen objekti. Esitän saaren kokemuksesta esimerkkikäsikirjoituksen, joka mukailee länsimaista ajatusta saaresta identiteetin rakennuspaikkana. Narratiivin vaarana on taipuvaisuus saarten eksotisointiin ja esineellistämiseen. Ajattelen kuitenkin, että saaren merkityksiä purkamalla voi ymmärtää maantieteellisen saaren ja kulttuuriobjektisaaren eron.
Matka saarelle
Ennen saarelle saapumista on kuljettava hankala, ehkä vaarallinenkin matka. Matkan tehtävä on irrottaa saari tavanomaisesta elämästä ajallisesti ja sijainnillisesti. Sen ansiosta saaresta tulee heti erityinen, erillinen ja toismaailmallinen. Siksi saaren on hyvä olla tarpeeksi kaukainen.
Owe Ronströmin mukaan kaukaisuus on yksi modernin saarikokemuksen olennaisin elementti. Kaukaiset saaret toimivat erinomaisina näyttämöinä tarinoille etäisyydestä ja erilaisuudesta, mutta myös läheisyydestä ja yhteisöllisyydestä. Kaukaisuus ei ole Ronströmin mukaan ”löydettävissä”, vaan se on tuotettua. Se on maantieteelliseen etäisyyteen projisoitu idea, venyvä ajatus tilasta, ajasta ja vieraudesta. Liian suora ja vaivaton matka tuhoaa kaukaisuuden heti alkuunsa.1
Kaukaisuuden kokemusta jahdatessa voi kääntää päälaelleen ”kolmen tunnin säännön”, johon monet lomalentoyhtiöt perustavat reittisuunnitelmansa. Matkustajien mukavuuden kannalta kolme tuntia on kriittinen raja; sitä pidemmän istumisen jälkeen he alkavat käydä kärsimättömiksi.2
Saarelle suunnatessa on siis hyvä joutua matkustamaan vähintään kolme tuntia. Eduksi on, että matkaa hankaloittavat liikennevälineiden vaihdot, odotusajat, ja jännitys siitä, muistaako seudun ainoa taksikuski tulla sovitusti paikalle.
Saaret, jotka ovat yhteydessä mantereeseen sillalla, on syytä unohtaa. Tunnelmaan virittää laivamatka, jonka aikana maisema tai sääolot muuttuvat radikaalisti merkiten irtaantumista turvallisista normeista. Alkava myrsky enteilee antautumista hallitsemattomille luonnonvoimille. Jos taas on epätavallisen tyyntä, ollaan mahdollisesti matkattu jo maailmanreunan yli.
Kun saaren ääriviivat siintävät vihdoin horisontissa, voi tuntea sankarillista onnistumista. Saaren näkeminen ulkopuolelta on havahduttava alku: samalla nimittäin katsoo koko avautumaisillaan olevaa tarinaa, jonka näyttämönä saari toimii. Saarella kaikki on valmiina, odottamassa juuri sinua.
Saaren kartoittaminen
Joulukuussa 2021 olin juuri saapunut taiteilijaresidenssiin hiljaiselle Örön saarelle. Ensimmäisinä päivinä kuljeskelin saarta ympäriinsä, kiersin karttaan merkityt luontopolut ja ”erityisen kiinnostuksen kohteet”: linnakerauniot, bunkkerit ja riippusillan. Kuvailin saarta muistiinpanoissani näin:
Saari tuntuu videopeliltä, alkeelliselta kävelysimulaattorilta. Aamulla värit saapuvat hiljalleen yksi kerrallaan, koskaan kuitenkaan varsinaisesti syttymättä. Päivä on lyhyt, aamiaisen ja muutaman kilometrin kävelyn mittainen.
Maasto on enimmäkseen tasaista, tiet suoria (kuin mallinnusohjelman vakioasetus), värit kellanharmaata heinää, kevyt lumikerros siellä täällä, sameanvihreää katajamattoa. Puut ovat kummallisen kieroja (mallintaja on tavoitellut aavemaista tunnelmaa), ympäröivä meri tasaisen harmaa.
Tapahtumapaikat on ripoteltu tasaisesti saaren eri osiin. Rakennukset ovat sopivan ränsistyneitä, tavallisen punaisia. Linnakejäännöksiä lähestyessään tulee selväksi, että ne ovat tarinan kannalta merkityksellisiä. Pahaenteisesti humiseva tutkatorni, hylätyt bunkkerit. Länsirannikolla puut ovat koukkuselkäisiä ja vanhoja.
Saarella asuu kuulemma tasan viisi peuraa. Kummituksia varmaan enemmän.
Saaren tarinan lavasteet ja tapahtumapaikat asetellaan paikoilleen tutustumalla saareen. Metri metriltä saaren ominaisuudet piirtyvät selkeämmiksi, paikkojen väliset etäisyydet hahmottuvat, polut alkavat johtaa jonnekin. Saarta kartoitetaan ensisijaisesti omassa mielessä, mutta prosessin tehostamiseksi on suotavaa tehdä muistiinpanoja, piirtää saaresta kartta, valokuvata, maalata, tai ainakin todeta itselleen: tässä kohdassa asiat ovat näin.
Sopiva saari kartoittamiseen melko pieni, muttei kuitenkaan mikään piskuinen luoto, jonka jokaisen kolkan näkee jo yhdellä silmäyksellä. Saaren tulee tarjota mahdollisuus eksymiseen ja tutkimiseen, mutta se ei saa olla niin suuri, että sen läpikäyminen kohtuullisessa ajassa on mahdotonta.
Saarikäsityksiä tutkineen Françoise Péronin mukaan saaren kartoittaminen on tärkeä osa modernia saarikokemusta. Saari ikään kuin kutsuu vierailijan tutkimaan sen jokaisen kolkan ja kulkemaan jokaisen polun päästä päähän. Narratiivi toistuu saaritarinoissa, joissa haaksirikkoutuneille saaren tunteminen on selviytymisen ehto. Tutkimusretkellään vierailija käy läpi symbolisen omistajuuden riitin. Kun saaren mikrokosmoksen oppii tuntemaan läpikotaisin, voi samalla kokea ottaneensa haltuunsa makrokosmoksen, koko maailman. Saaren viehätys perustuu sen mahdollistamaan illuusioon, että siellä ”todellisuuden” voi kokea kokonaisuudessaan.3
Kartoittamiseen sopii hyvin saari, joka on asumaton, tai jolla on vakituisia asukkaita jonkin verran. Asukkaisiin tutustuminen on osa prosessia. Vierailijalle he ovat ovia, jotka muutamalla taikasanalla saattavat tarjota uuden näkymän saaren salaisuuksiin. Saaren yhteisöt ovat omaleimaisia ja kummallisia. Yhteisön sisäiset suhteet ovat arvoituksellisia, ja katkeruuksilla saattaa olla pitkät ja kiemuraiset juuret. Saaren asukkaista voi tunnistaa selkeitä arkkityyppejä kuin tarot-korttien hahmoja; tietäjä, erakko, sovittelija. Kaikilla on oma tehtävänsä saaren organismin ylläpidossa. Kirjoitettu historia ja suullinen perimätieto monipuolistavat saaren luonnetta. Huhuja tai korkealentoisia kertomuksia ei tule vähätellä hölynpölyksi. Mitä kauemmin on kerrottu tarinaa haaksirikkoutuneen sotalaivan kummituksista tai poukamaan hukkuneista pikkupojista, sitä tiiviimmin ne kuuluvat osaksi saaren rakennetta.
Paitsi saaren paikat ja olennot, myös ajalliset tapahtumat voi kartoittaa. Saarella vuoden- ja vuorokaudenajat näyttäytyvät kaikessa komeudessaan, täyteläisinä ja verevinä. Saari muuttaa muotoaan niiden rytmissä sulavasti kuin venyttelevä kissa. Horisontista kohti valuvan yön saari vastaanottaa kääntämällä esiin pimeän puolensa. Saarella yö on puhtaimmillaan: se on salaperäinen ja vaarallinen, eikä sen uumeniin tule rynnätä kevyin sydämin. Vuodenaikojen vaihtuessa saari omaksuu täysin uuden luonteen. Ikuiselta tuntuva kesä on saarella vehreä näyttämö muhkeille romansseille, tarinoille vapaudesta ja täydestä elämästä. Talvella saari on sydämetön. Uhka ympäröivän veden muuttuvasta olomuodosta ylläpitää jatkuvaa epävarmuutta siitä, voiko mantereelle palata enää lainkaan vai onko joutunut eristyksiin loppuiäkseen.
Saarella aika kulkee hitaammin kuin mantereella, usein nyrjähdellen paikoiltaan. Ajan tempoa tahdittavat kallioihin huljuvat aallot tai iltataivaalla uupuneesti ajelehtivat pilvet. Toisinaan tuntuu, ettei aika liiku ollenkaan. Elämänrytmiä ankkuroivat pienet virstanpylväät: viikoittainen yhteysaluksen saapuminen, hiirihaukka, joka ilmestyy saalistuskierrokselle aina yhdentoista aikaan pyykkinarujen ylle. Näiden toistuvien tapahtumien merkitys paisuu saarella suureksi. Toisto luo turvaa irralliseen ajattomuuteen. Se vakuuttaa, että saari on lopulta looginen järjestelmä, ja siellä pätevät tietyt lainalaisuudet. Saattaa erehtyä kuvittelemaan, että saaren voi ymmärtää kokonaan, saada sen tosiaankin haltuunsa kaikin tavoin.
Sosiologi Godfrey Baldacchinon mukaan saaren ajatuksessa on läsnä hermostunut kaksijakoisuus. Saari elää vastakohdistaan; se edustaa toisaalta paikallista, toisaalta koko maailmaa. Se on intiimi, mutta kuitenkin vieras.4 Saareen tosiaan ikään kuin sisältyy koko maailma, mutta varsinaista maailmaa viehättävämmässä muodossa, nimittäin saarta on mahdollista käsitellä, omistaa, hallinnoida ja manipuloida, ottaa syleilyynsä ja hyväillä.5
Saaren viehätys perustuu mielestäni juurikin sen kykyyn imitoida maailmaa, pienentää sen selkeäksi ja rajatuksi paikaksi. Saari tiivistää elämän käsiteltävän kokoiseksi, mikä jo itsessään on miellyttävää. Saarella esitetään henkilökohtaista näytelmää, – mikä sekin on miellyttävää – jonka teemana on päähenkilön suhde maailmaan ja itseensä. Tarinassa on sopivasti seikkailua, hiljaisuutta, vastoinkäymisiä ja ripaus mystiikkaa, mitä nyt kukin saarelta haluaa löytää. Saarella jokainen voi olla oman elämänsä Odysseus.
Saaren merkitys
Eräänä kesänä vietin viikon Ahvenanmaalla pienellä saarella, joka kuhisi käärmeitä. Kirjoitin muistiinpanoihini:
Oli kuin saari olisi ulottanut okkulttisen sisuksensa, goottilaisen geometriansa, ulos päivänvaloon käärmeenmuotoisina lonkeroina. Käärmeet olivat saaren äärirajat, sen hermoston aistielimet, jotka tunnustelivat tulijoiden tarkoitusperiä. Käärmeet lepäsivät auringossa arvoituksellisina kiemuroina kuin muinaisen maailman rauniot, kaukana mantereen todellisuudesta. Ulkopuolisen lähestyessä ne luikertelivat takaisin koloihinsa muistuttaen, ettei saari ollut vielä valmis paljastamaan kaikkea.
Käärmeestä tuli saarimatkani keskeinen symboli, jonka merkitystä pohdin pitkään. Miksi saari tarjosi käärmeitään? Oliko käärme muisto paratiisimyytistä tai merkki, että nyt on aika luoda nahkansa uudelleen? Ilmeiset selitykset matelijoiden yleisestä esiintyvyydestä on syytä unohtaa, sillä saaritarinoissa kyse ei ole luonnontieteistä vaan henkilökohtaisista, mielivaltaisistakin merkityksistä.
Saaritarinat ovat aina ihmiskeskeisiä. Nykyajan saarikäsityksessä saari on aina paikka, jossa identiteettiä luodaan: saarelle saavutaan rakentamaan itseään uudelleen yksilönä ja sosiaalisena olentona6. Saari tarjoaa otollisen näyttämön itsetutkiskelulle. Omituisetkin ajatukset saavat tilaa ja luvan olla olemassa. Ajantajun ja maailman mittakaavan horjuessa alitajunnasta nousee pintaan jotain olennaista tahtomattakin. Saarella toiveet, odotukset ja pelot kiinnittyvät helposti osaksi ympäristöä. Pienistä asioista ja tapahtumista tulee erityisen merkityksellisiä syvästi henkilökohtaisella tavalla. Navakka pohjoistuuli tuntuu merkiltä alkavasta epäonnesta, polulta aamuhämärissä löytyvä linnunmuna toiveikkaalta vihjeeltä. On jokaisen omalla vastuulla ratkaista saaren tarjoama symboliikka, osata nostaa tarinan kohokohdat esiin ja kiinnittää sivujuonteet toisiinsa. Perimmäinen teema on kuitenkin aina sama: saari on kohdattava sellaisena kuin se on, ja saarella on kohdattava itsensä.
Françoise Péronin mukaan ajatus saaresta romanttisena ja jännittävänä pakopaikkana – jota tämäkin teksti tuottaa ja vahvistaa – on länsimaisen kulttuurin keksintöä. Péron johtaa saarikäsityksen juuret valistuksen ajan kirjallisuuteen, jossa fiktiivinen saari kuvattiin alkukantaisena, viattomana ja hyveellisenä paikkana. Eristäytyneisyytensä ansiosta saaren saattoi ajatella säilyvän ”puhtaana”, sillä se ei joutunut alttiiksi nykymaailman ylivireälle kehitykselle. Kaukaisten ja koskemattomien saarten saavuttaminen tuli mahdolliseksi höyrylaivojen ja löytöretkien myötä, ja tuolloin saari aktivoi nostalgisen kaipuun ihmisyyden alkujuurille. Koskemattoman saaren löytäminen ikään kuin mahdollisti paluun paratiisiin, jota ei oltukaan lopullisesti menetetty.7
Länsimaisessa saarikäsityksessä on epämiellyttävä kolonialismin kaiku. Saari edustaa eksoottista toiseutta, vielä valloitettavissa olevaa aluetta. Fiktiivisten saarten synnyttämästä saarimyytistä viehättyneet turistit suuntaavat todellisille saarille suorittamaan omia pakomatkojaan ja kasvutarinoitaan, joskus ympäristön ja paikallisten kustannuksella. Dubain rannikolla miljonääreille rakennetaan keinotekoisia saaria, joilla he voivat elää eksoottista, valmiiksi kuratoitua saarikokemustaan. Toisaalta saarimyytti voi myös edistää monien saarten asukkaiden elinkeinoja ja kulttuuriperinteiden säilymistä. Saaren kaksi puolta, maantieteellinen saari, sekä käsitys siitä, mitä saari on, ovat mutkikkaassa symbioosissa keskenään.
Saari, jolta olen itse kotoisin, ei ole minulle saarimainen lainkaan. Se ei sijaitse merellä vaan Päijänteellä, ja se on yhteydessä mantereeseen sillalla (tai itse asiassa toiseen saareen, josta kulkee silta kolmanteen saareen, josta kulkee silta mantereelle). Koska saari oli kotini, puuttui sieltä kaukaisuus, vieraus ja ulkopuolisuus – klassisen saarikokemuksen tärkeimmät ominaisuudet.
Se, että olen kasvanut saarella, on synnyttänyt minussa kuitenkin jonkinlaisen saarikatseen: tavan hahmottaa maailmaa tiettyjen visuaalisten elementtien pohjalta. On varmaankin psykologinen tosiseikka, että näkymät, joita lapsuudessaan on eniten katsellut, säilyvät visuaalisen hahmotuskyvyn taustalla. Kun ajattelen sanaa maisema, näen yksinkertaisen saariston: vedestä kohoavat saarten siluetit asettuvat tasaisesti limittäin, taivas on laaja ja hallitseva, horisontti on aina yhtä kaukana. Samaa näkymää toistan teoksissani pakkomielteeseen asti. Maisemat järjestyvät mielellään tietyllä tavalla. Ne mukailevat kotisaareni rannoilta katselemiani näkymiä kohti muita saaria: suikaleita veden ja taivaan välissä.
En voi olla ajattelematta saaria kulisseina. Vettä vasten saari on visuaalisesti lavasteen omainen. Se on merkitysten näyttämö. Jos saarta ei ole koskaan nähnyt tai ajatellut sen ulkopuolelta, on mahdotonta ymmärtää saaren tarjoamaa tarinallista potentiaalia. Saarta pitää katsoa tietyltä etäisyydeltä – tarpeeksi kaukaa, jotta sen ymmärtää kaukaiseksi ja erilliseksi, mutta sen verran läheltä, että sen muoto erottuu selkeänä ja sen kutsu tuntuu ytimissä. Silloin voi nähdä saaren henkilökohtaisena teatterina, kehikkona mitä jännittävimmille illuusioille, kotina olennaisille asioille.
Laura Konttinen on kuvataiteilija ja Uumenen toimittaja ja kirjoittaja. www.laurakonttinen.net/islands
- 1 Ronström, 274, 281, 284.
- 2 Ronström, 284.
- 3 Péron, 331.
- 4 Baldacchino, 248.
- 5 Baldacchino, 247.
- 6 Péron, 335.
- 7 Péron, 331–332.
- Lähteet:
- Baldacchino, Godfrey, 2005, 247–251, ”Islands: Objects of representation” julkaisussa Geografiska Annaler, 87(4). https://doi.org/10.1111/j.0435–3684.2005.00196.x
- Péron, Françoise, 2004, 326–339, “The Contemporary Lure of the Island” julkaisussa Tijdschrift voor Economische en Sociale Geografie, 95, The Royal Dutch Geographical Society KNAG. https://doi.org/10.1111/j.1467–9663.2004.00311.x
- Ronström, Owe, 2021, 270–297, “Remoteness, islands and islandness” julkaisussa Island Studies Journal 16(2). https://doi.org/10.24043/isj.162